CD Soll Schleifer Lieder bewahren

Lausitzer Rundschau02. Juli 2018

Der Verein Kólesko präsentiert neues Werk mit 26 sorbischen Stücken.

ROHNE „Schleife ist ein schönes Dorf“ lautet der Titel der brandneuen CD des Vereins Kólesko aus dem namensgebenden Dorf. Sie enthält 20 Volks- und fünf Kirchenlieder sowie einen Choral im Schleifer Sorbisch. Kólesko hatte in den vergangenen Jahren weitere Werke publiziert, beispielsweise das Sorbische Liederbuch (2013) sowie erst Anfang Mai 2018 das Schleifer Sagenbuch. Der Vereinsname bedeutet auf Deutsch so viel wie „Rädchen“ beziehungsweise „Spinnrad“.
Kólesko gibt es seit dem Jahr 2011. Die 20 Mitglieder befassen sich mit dem Erhalt des sorbischen Kulturgutes im Schleifschen Kirchspiel. „Wir wollen mit unserer CD den heimatlichen Liederschatz bewahren“, bringt Vereinsvorsitzender Hartmut Hantscho das Anliegen auf den Punkt. Mitinitiator Dieter Reddo ergänzt: „Außer uns kennt ja kaum noch jemand diese Werke. Sie würden sonst unwiederbringlich verloren gehen.“ Reddo sammelt seit vielen Jahren die Lieder des Schleifer Kirchspiels, das sieben Dörfer in der Ober- und einen Ort in der Niederlausitz umfasst. „Mein Lieblingslied“, sagt der Klein-Trebendorfer, „heißt auf Deutsch so viel wie `Es ging ein Mädchen Gras sicheln`. Das hat meine Oma in allen möglichen Varianten gesungen“, erinnert sich der heute 77-Jährige. Darüber hinaus haben die CD-Protagonisten ein altes polnisches Volkslied komplett umgedichtet. Dieses handelt ebenfalls von einem Mädchen. Dieses schneidet allerdings kein Gras, sondern begibt sich in eine Kiefernschonung. „Uns hat die Melodie inspiriert“, begründet Dieter Reddo. 
Bereits Ende 2013 starteten die ersten Arbeiten am CD-Projekt. So gut wie alle Stücke wurden dem ebenfalls vom Kólesko-Verein herausgegebenen Schleifer Liederbuch entnommen. Die Einstudierung der Titel erfolgte im Weskower Tonstudio des in der Region bekannten Musikers und Pädagogen Gerald Schön. Das Cover der CD gestaltete der in Rohne lebende Maler Jörg Tausch. Gezeigt werden mehrere typische sorbische Instrumente in einer Heidelandschaft. Im Hintergrund ist das Schleifer Gotteshaus als spiritueller Mittelpunkt des Kirchspiels zu sehen. 

Für Manfred Hermasch vom sorbischen Dachverband Domowina bedeutet die Kólesko - CD ein „Hilfsmittel zum Erlernen und Bewahren der Schleifer Volkslieder“. Schließlich besitze das Schleifer Sorbisch, das sowohl Elemente aus dem Nieder- als auch aus dem Obersorbischen enthält, eine identifikationsstiftende Wirkung zwischen den Dörfern des Schleifer Kirchspiels. Bis heute, so sagt Hermasch, rätselten Wissenschaftler, warum sich ausgerechnet in der landschaftlich kargen und dünnbesiedelten Region der Muskauer Heide ein solch umfangreicher Liederschatz über Jahrhunderte am Leben halten konnte. „Aber wir Sorben sind halt ein sangesfreudiges Volk“, sagt der Rohner.
In früherer Zeit hatte die jeweilige Kantorki, die Vorsingerin, die Lieder an die nächste Generation weitergegeben.
Einen Bruch gab es allerdings während der DDR-Zeit. Damals wurden viele Texte aus politischen Gründen verändert und Liedstrophen reduziert. „Das hatte mit dem ursprünglichen Charakter dieser Werke kaum mehr etwas gemein“, resümiert Manfred Hermasch. Erst nach der Wende konnten die Lieder wieder ganz authentisch gesungen werden. Bis heute erzählen sie vom schweren Leben der Heidebauern, von der Liebe, den Sagengestalten und der tiefen Zuneigung der sorbischen Landbevölkerung zu ihrer heimatlichen Scholle.

Die insgesamt 500 Kólesko-CD`s sind für zwölf Euro pro Stück auf dem Rohner Njepila-Hof, im Sorbischen Kulturzentrum Schleife, in der Cottbuser Lodka sowie in der Smolerischen Verlagsbuchhandlung in Bautzen zu haben.

Torsten Richter-Zippack

 


Projekte

Audio CD mit Volks- und Kirchenliedern aus dem Schleifer Kirchspiel

Das Volkslied als Ganzes steht im Mittelpunkt der CD. Die Lieder besingen Liebe und Liebesleid, berichten von vergangenen Zeiten, preisen die Schönheit der Heimat und erzählen uns von sagenhaften Gestalten und von ganz alltäglichen Begebenheiten.

SBslěpjańšćina – Schleifer Sorbisch DE Deutsch – němski